查看原文
其他

开眼了,石头还能“开花”?

一枚小小的石头,

镌刻着历史的层层纹理。

诞生于人类婴孩时期的石雕艺术,

正无声地讲述着

数千年来人们的奇思妙想。


四川省乐山市南岷江东岸,

一尊高达71米的佛像安静地伫立了上千年。

历经风吹日晒,大佛表面已遍布岁月的痕迹。

然而,这尊建自唐朝开元年间的石佛,

却只是石雕艺术的后来者。


早在遥远的石器时代,

山顶洞人就将石头琢磨穿孔,制成装饰品。

自此,随处可见的石料

成为了人类攻无不克的雕刻质材,

石雕艺术也应运而生。


中国的石雕艺人们讲究

“因材而施艺,因色而取巧”,

石头天然的纹理和色泽是最终成形的关键。

一块“颜值在线”的石头被匠人相中,

经过设计、凿胚、修光、上油等环节,

便脱下粗糙的外衣,

进化成圆滑莹润的石雕作品。

看那栩栩如生的菊花石雕,

晶莹剔透的寿山石雕,

还有壮观恢弘的大足石雕,

一块块山中璞石,在匠人的巧手之下,

变换各种造型,达到天工合一的境界。


大匠运斤,顽石雕琢生花,

不着点墨,尽显天然本色。

石雕是创造与重生的艺术,

它默默不语,

却承载了人与自然的永恒记忆。


英文版


Stone Carving

A small stone can be engraved with the texture of history.

The art of stone carving was born in the early days of humankind.

It silently tells of the fantasies and whims of human beings over thousands of years.

On the east bank of Min River in the south of Leshan City, Southwest China’s Sichuan Province, a 71-meter-high Buddha statue has been standing quietly for more than 1,000 years. 

The surface of the Buddha has been carved with traces of wind and sun.

However, this stone Buddha built in the eighth century is only a latecomer to the art of stone carving.

As early as the Stone Age, beginning about 2.6 million years ago, Upper Cave Men polished and pierced stones to make decorations.

Since then, the ubiquitous objects have become an excellent material for carving, spawning the emergence of stone carving.
Chinese stone artists carve in accordance with the natural texture and color of the stone, which is key to the final finish.

They select a piece of “good-looking” stone, and after designing, chiseling, polishing and oiling, the artists finally take off the rough coating of the raw material and turn it into a smooth and round piece of art.

Look at the intensely vivid chrysanthemum stone carving, the crystal Shoushan stone carving, and magnificent Dazu stone carving.

Pieces of mountain stones are carved into various shapes by the craftsmen to achieve a unity of nature and skill.

Master craftsmen use exquisite skills to carve the stone into a work of art.

Stone carving is the art of creation and rebirth, which silently carries the eternal memory of humans and nature.


“解码中华文化基因”系列视频

“解码中华文化基因”系列视频面向国内外“Z世代”群体,以60项中国非物质文化遗产为主要内容,讲述非遗背后的故事,每集2分钟,让非遗里的传统文化基因“活起来”。系列视频以竖屏构图适应移动传播,以青春话语诠释非遗内涵,对中华优秀传统文化进行创造性转化和创新性传播。



中国新闻网与中国传媒大学联合出品

出品人:俞岚

总策划:胡芳 孟群

制片人:秦瑜明 吴庆才 齐彬

编创指导:赵希婧 白晓晴 周晓萌 孙洪亮 王婧雯

编创团队:李怡滢 曹航宇 曲伸 陈超 陈中瑞 岳冀萌 刘琦

英文译配:张龙

统筹:王凯 曾鼐

编辑:崔艳燕


—— · 往期推荐 · ——


比头发丝还细的线,你见过吗?

2022-07-09

这才叫真正的“开口跪”!

2022-07-05

这么小的园林,凭啥这么火?

2022-07-01

1700年了!这种“花儿”,还能四季不败

2022-06-29

原来还有黑白色的“花”!

2022-06-25

能吃的艺术品,要不要来一个尝尝!

2022-06-21

原来“傀儡”还有这个意思!

2022-06-17

凭啥一张纸,能值一两黄金?

2022-06-14

快听!这种曲子,白居易都点赞了!

2022-06-10

“朽木”还能雕吗?

2022-06-07


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存